|
|
|
Cześć Tarze, Źródłu Klejnotów
|
Yutang
Lin
tytuł org.: Praise to Gem Source Tara
tłum. z ang.
Andrzej Ratajczak
|
|
Oryginalna wersja anglojęzyczna:
English version
|
Yutang
Lin
Cześć Tarze, Źródłu Klejnotów
| |
Złote ciało czystej prawdziwości,
dharmiczna naturo nieograniczenia
rozwijająca ofiarowania zrodzone ze współodczuwania.
Klejnotowa wazo nieskalanej czystości
głębokich i rozgległych zasług
zwiększająca radość i mądrość z litości dla istot.
Cudowne zboże czystej głębi
pełne ziarna oświeconych osiągnięć;
wszyscy aspirujący do Bodhi udostępniają swoje smaki.
Cudowna mądrości czystej prostoty
powszechnego zbawienia bez zanieczyszczeń,
Pani Taro, zaprawdę jesteś Źródłem Klejnotów.
Napisane po chińsku i przetłumaczone na angielski: 2. sierpnia 2008
El Cerrito, Kalifornia
Yutang Lin |
|
|
|